Takoðe zaslužuje naše poštovanje jer, iako je bio lojalan nemaèki vojnik... na kraju je mrzeo Hitlera i sva njegova dela... i odigrao ulogu u zaveri da se spasi Nemaèka... svrgavanjem manijaka i tiranina.
E merita tutto il nostro rispetto, perché sebbene fosse un leale soldato tedesco, finì per odiare Hitler e le sue azioni, e prese parte alla congiura per salvare la Germania e destituire il folle tiranno.
Priberite se, draga gospo, Bog ne voli što njegova dela nezahvalno primaš.
Fatevi forza, cara madre. A Dio dispiace chi con tanta malagrazia accoglie l'opera sua.
Mislim... da njegova dela nisu njegova priroda.
Credo che... le sue azioni non rappresentino la sua natura.
Oh, Ema. On je dobar čovek, iako neka... njegova dela ne govore u prilog tome.
Ha avuto torto in questo caso, ma possiede della buone qualità.
Pratio sam njegova dela veæ neko vreme.
È un po' che seguo le sue attività.
Èitajuæi njegova dela hronološki, uoèavamo sled stilova... od pripovedne jednostavnosti do bogate kompleksnosti.
Se leggiamo i suoi lavori in ordine, possiamo notare la sua progressione... Dalla semplice e chiara narrativa a quella ricca di complessita'.
Ali kada je komandir Adama, moj otac, odluèio da organizuje državni udar protiv predsednice, nisam ga više mogao podržavati ni njega ni njegova dela.
Ma quando il Comandante Adama, mio padre, ha deciso di fare un golpe militare contro la Presidente, non potevo piu' sostenere lui... O le sue azioni.
Postala je uèenik filozof Ðantalkirtija i zato je bila u peæini, prepisivajuæi njegova dela.
E' entrata a far parte della cerchia dei discepoli del filosofo... Chandrakirti. Si trovava, appunto, nella grotta...
Zamisli da te pitam za Shakespearea, a ti upravo poèinješ da ispisuješ njegova dela.
Immagina se ti chiedessi di Shakespeare e tu cominciassi a trascrivere le sue commedie.
Èini se da je ovaj pojedinac koji se naziva Crvena Magla, odluèio podiæi borbu protiv zloèina na novu razinu, što njegova dela od sinoæ dokazuju.
Maquestapersona, che sifachiamare Red Mist (Nebbia Rossa)... hadecisodi combatterelacriminalita' a un nuovo livello... comedimostratoieri.
Njegova dela nas podseæaju zašto je Prsten izabrao svakog od nas.
Le sue azioni sono la prova del perche' l'anello ha scelto ciascuno di noi.
Kao i njegova dela, što te po mojoj proceni, èine obicnim lopovom.
E cosi' anche le sue azioni che, a mio giudizio, fanno di te un comune ladruncolo.
Slušajte, mene zanimaju Andriæ i njegova dela.
Senta... A me interessa Andric e le sue opere. - Ah...
Njegova dela su njega uæutkala dok je bio ovde.
Le sue azioni fanno tacere lui mentre si trova qui.
Ne možemo taèno da vam kažemo gde je krenuo ili o èemu razmišlja, ali njegova dela æe odati njegove namere.
Non sappiamo dirvi con precisione dove stia andando o cosa stia pensando l'S.I. Ma le sue azioni tradiranno le sue intenzioni.
Ubacili su njegova dela i sve što su ikad znali o njemu u OS, i stvorili veštaèku, hiperinteligentnu verziju njega.
Hanno riunito tutti i suoi scritti e tutto cio' che sapevano di lui in un OS creandone una versione artificiale e iper intelligente.
Njegova dela su pravedna u velikoj meri, i nema ni jedan greh.
"Le sue gesta sono virtuose nell'ordine cosmico... e nessun peccato e' stato trovato in lui.
Njegova dela je teško uoèiti, ali žrtve su tu.
Lei ha delle prove? I suoi lavori non lasciano tracce, ma le vittime sono li'...
Misliš da neznanje opravdava njegova dela?
E tu credi che l'ignoranza del tuo amico giustifichi le sue azioni?
Njegova dela su izložena u uliènim galerijama.
Le sue opere decorano le gallerie delle strade.
Njegova dela nisu uporediva sa stihovima ledi Montagju.
L'opera di Pope non può essere paragonata ai versi di Lady Montagu.
Samo se nadam da su mu njegova dela donela malo mira.
Spero solo che le sue azioni gli abbiano recato un po' di pace.
Trenutno njegova dela zasenjuju njegove reèi.
Al momento, le sue azioni parlano più delle sue parole.
On tvrdi da su njegova dela bila u odbranu njegove porodice, ali laže!
Egli sostiene che ha agito per difendere la sua famiglia, ma mente!
Shvatanjem èinjenice da su njegova dela, mada delimièno njegova krivica, izazvana okolnostima.
Cercando di accettare il fatto che... le sue azioni... nonostante fossero colpa sua... sono state dettate dalle circostanze.
Zar ne znadosmo da je ðavo lažov i da su njegova dela iluzije?
Non sappiamo che il diavolo è un mentitore? Non sappiamo che il suo lavoro è di creare illusioni?
No, uprkos njegovom književnom uspehu, Po je živeo u siromaštvu tokom svoje karijere, a njegov privatni život je često bio mračan koliko i njegova dela.
Ma nonostante il suo successo letterario, Poe visse in povertà per tutta la sua carriera e la sua vita personale fu spesso cupa quanto i suoi scritti.
Samoefikasnost se gradi kad pojedinac uvidi da njegova dela daju rezultate, ne - Samo napred.
L'auto-efficacia si costruisce quando vedi che le tue azioni portano a un risultato, non - Bravo.
Zato, ako dodjem, spomenuću njegova dela koja tvori ružeći nas zlim rečima; i nije mu to dosta, nego sam braće ne prima, i zabranjuje onima koji bi hteli da ih primaju, i izgoni ih iz crkve.
Per questo, se verrò, gli rinfaccerò le cose che va facendo, sparlando contro di noi con voci maligne. Non contento di questo, non riceve personalmente i fratelli e impedisce di farlo a quelli che lo vorrebbero e li scaccia dalla Chiesa
0.84420490264893s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?